Του αυτου πρεσβευτικόν. β. Πρός τους Τρώας υπέρ της Ελένης. Οδυσσεύς. Εν τούτω τω λόγω μάλιστα παρατηρειν αξιον, της τε ευρέσεως τό πληθος καί της δεινότητος τήν υπερβολήν καί των περιόδων τούς κύκλους, ου μέν (.)οιγε ουδ' ακμής αμοιρει Πρεσβευτικό πρός τούς Τρωας υπέρ της Ελένης

Αποθηκεύτηκε σε:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Príomhúdar: Λιβάνιος, 314-393 (Údar)
Formáid: Lámhscríbhinn Leabhar
Teanga:Greek
Foilsithe: [χ.τ.] : [χ.ό.], [18--]
Ábhair:
Rochtain Ar Líne:Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο
Cur Síos
Cur Síos ar an Mír:19 συνεχόμενα τεύχη, 1ο -9ο δυάδια και 1 φύλλο.
Άδετο σε μέτρια κατάσταση
Βάσει γραφής είναι πιθανότατα ο γραφέας του χειρογράφου Χ277 είναι ο ίδιος με αυτόν του Χ316.
Δεξιοκλινής, αραιή, μικρομεγεθής, στρογγυλόσχημη, επιμελημένη, χωρίς συντομογραφίες.
Η χρονολόγηση έγινε βάσει του: Α. Σιγάλα, Από την πνευματικήν ζωήν των Ελληνικών κοινοτήτων της Μακεδονίας, Α. Αρχεία και Βιβλιοθήκηι της δυτικής Μακεδονίας, Θεσ/νικη 1939.
Κάθε φύλλο διπλωμένο στα δύο. Συρραφή με σπάγκο.
Καστανό μελάνι
Σιγάλας Αντώνιος, Από την πνευματικήν ζωήν των ελληνικών κοινοτήτων. Α. Αρχεία και Βιβλιοθήκηι Δυτικής Μακεδονίας, Θεσσαλονίκη 1939, Χ.Σ. 23, σελ. 64
Στέμμα και από κάτω D V + λιοντάρι με στέμμα
Στο φ. [2], "Λιβάνιου λόγος" με κόκκινο μολύβι, μεταγενέστερη γραφή
Το χειρογραφο περιλαμβάνει μόνο τη μετάφραση και όχι το πρωτότυπο, αρχαίο κείμενο.
Υπόλευκο, λεπτό χαρτί, με λεία επιφάνεια, με υδάτινες γραμμές -απόσταση ραυδώσεων 2,5 εκ.-και φύλλα που απορροφούν μελάνι.
φ. [1], Εκάμαμεν αρχήν β΄ του Ιουλίουφ. [38?], Τέλος καί ο παρών λόγος του λιβανίου| Εν μηνί λ΄του Σεπτεμβρίου
Φύλλα τσαλακωμένα και λεκέδες από υγρασία
Cur Síos Fisiciúil:φ. [1 -38] ; 17,5x24