Les auteurs latins expliques d'apres une methode nouvelle par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le a mot francais en recard des mots latins correspondants l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaire et des notes : Horace
Gorde:
Egile nagusia: | Horatius, 65-8 (Egilea) |
---|---|
Formatua: | Liburua |
Hizkuntza: | French Latin |
Argitaratua: |
Paris :
Libraire de L.Hachette,
1863
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο |
Antzeko izenburuak
-
Les auteurs latins expliques d'apres une methode nouvelle par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en recard des mots latins correspondants, l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes : Tacite, vie d' agricola
nork: Tacitus, Publius Cornelius, 1ος αι.
Argitaratua: (1861) -
Les auteurs latins expliques par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en recard des mots latins correspondants, l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes /
nork: Cicero Marcus Tulius, 106-43 -
Les auteurs latins expliques d'apres une methode nouvelle par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en regard des mots latins correspondants l'autre correcte et fidele precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes /
nork: Cicero Marcus Tulius, 106-43
Argitaratua: (1853) -
Les auteurs latins expliques d'apres une methode nouvelle par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en recard des mots latins correspondants l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes : Virgile
nork: Vergilius Publius Maro, 70-19 π.Χ.
Argitaratua: (1863) -
Les auteurs latins expliques d'apres une methode nouvelle par deux traductions francaises : l'une -litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en regard des mots latins correspondants l'autre correcte et precedee du texte latin /
Argitaratua: (1865)