Les auteurs latins expliques par deux traductions francaises : l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en recard des mots latins correspondants, l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes /

Αποθηκεύτηκε σε:
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Cicero Marcus Tulius, 106-43 (Συγγραφέας)
Μορφή: Βιβλίο
Γλώσσα:French
Latin
Έκδοση: Paris : Hachette, [18--;]
Θέματα:
Διαθέσιμο Online:Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο
LEADER 01321namaa2200253 4500
001 ktp_865
003 GR-kkKDBK
005 20220106222755.0
008 081128nuuuuuuuufr# |||gr|||| 000|m fre d
040 |a GR-kkKDBK  |b gre  |d GR-kkKDBK  |e AACR2 
041 1 |a fre  |a lat 
082 0 |a 870 
100 1 |4 aut  |a Cicero Marcus Tulius,  |d 106-43  |9 43953 
245 1 4 |a Les auteurs latins expliques par deux traductions francaises :  |b l'une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en recard des mots latins correspondants, l'autre correcte et precedee du texte latin : avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et de latinistes /  |c Ciceron 
260 |a Paris :  |b Hachette,  |c [18--;] 
300 |a 196 p. ;  |c 18 cm. 
505 1 |a Plaidoyer pour milon 
600 1 7 |a Cicero Marcus Tulius,  |d 106-43  |x Μεταφράσεις στα γαλλικά  |9 5037 
650 4 |a Λατινική λογοτεχνία  |9 62132 
700 1 |a Cicero Marcus Tulius,  |d 106-43  |t Les auteurs latins expliques par deux traductions francaises   |9 78676 
856 4 0 |z Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο  |u http://www.kozlib.gr/collections/view.php?id=E1062507 
942 |c BK 
999 |c 9120  |d 9120 
952 |0 0  |1 0  |4 0  |6 18_CIC  |7 1  |9 14218  |a KDBK  |b KDBK  |c HL  |d 2008-11-28  |i Ε1062507  |l 0  |o [18--?] CIC  |p Ε1062507  |r 2019-04-28  |w 2019-04-28  |y BK