Η ιταλική πολιτισμική επιρροή στην Κοζάνη : οι μεταφράσεις της κοινοτικής βιβλιοθήκης κατά την Οθωμανοκρατία, 15ος αι.-1912 /

Σκοπός της διατριβής με τίτλο «Η ιταλική πολιτισμική επιρροή των μεταφράσεων στην Κοβεντάρειο Δημοτική Βιβλιοθήκη της Κοζάνης» ήταν η μελέτη, περιγραφή και ανάλυση του corpus των μεταφράσεων από τα ιταλικά στα ελληνικά και η διερεύνηση της πολιτισμικής επιρροής που άσκησαν στο Νεοελληνικό πολιτισμικ...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Glavni autor: Σπυριδωνίδης, Ηλίας Γ. (Autor)
Daljnji autori: Ζωγραφίδου, Ζώζη (Urednik), Κρίμπας, Παναγιώτης Γ. (Urednik), Boklund- Λαγοπούλου, Karin (Urednik)
Format: Knjiga
Jezik:Greek
Izdano: Salonicco : Società Dante Alighieri Comitato di Salonicco , 2017.
Teme:
Opis
Sažetak:Σκοπός της διατριβής με τίτλο «Η ιταλική πολιτισμική επιρροή των μεταφράσεων στην Κοβεντάρειο Δημοτική Βιβλιοθήκη της Κοζάνης» ήταν η μελέτη, περιγραφή και ανάλυση του corpus των μεταφράσεων από τα ιταλικά στα ελληνικά και η διερεύνηση της πολιτισμικής επιρροής που άσκησαν στο Νεοελληνικό πολιτισμικό σύστημα εισαγωγής μέσω της διακειμενικής λειτουργίας στη δημιουργία κανόνα. Η έρευνα ανέπτυξε και έδειξε ότι χρήση του γεωπολιτισμικού μοντέλου συστημικής προσέγγισης, περιγραφής και ανάλυσης της διαπολιτισμικής επιρροής των μεταφράσεων αποτελεί ένα χρήσιμο εργαλείο της γεωπολιτικής της μετάφρασης.
Opis:228 σ. ; πιν. ; σχεδιαγρ. ; 21 εκ.
Bibliografija:Περιέχει βιβλιογραφία.
ISBN:978-960-99755-3-7