Sophocle Antigone : l' une litterale et juxtalineaire presentant le mot a mot francais en regard des mots grecs correspondants l' autre correcte et fidele precedee du texte grec avec des sommaires et des notes par une societe de professeurs et d' Hellenistes
Wedi'i Gadw mewn:
Awdur Corfforaethol: | |
---|---|
Awduron Eraill: | |
Fformat: | Llyfr |
Cyhoeddwyd: |
Paris :
Librairie de L. Hachette et Cie
|
Cyfres: | Les auteurs grecs expliques d' apres une methode nouvelle par deux traductions francaises
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο |
Disgrifiad o'r Eitem: | Les auteurs grecs expliques d' apres une methode nouvelle par deux traductions francaises Απέναντι από τη σελίδα τίτλου: Cette tragedie a ete expliquee et annotee par M. Benloew, professeur a la Faculte des lettres de Dijon, et traduite en francais par M. Bellaguet, inspecteur d' Academie Δεμένο με Sophocle Ajax εκ των του Δημητρίου Καραπατσίδου Κατάλογος Δελιαλή, Β2136 |
---|---|
Disgrifiad Corfforoll: | 174 σ. ; 17 εκ. |