Ποιήματα /

Οι μεταφράσεις που δημοσιεύονται εδώ -άλλες παλιότερες κι άλλες πρόσφατες- χωρίστηκαν σε πέντε μέρη, με βάση τον τόπο γραφής των ποιημάτων. Γιατί οι διάφορες μετοικεσίες και περιπλανήσεις του Μπρεχτ -απ' τη βαυαρική γενέτειρά του στο μεσοπολεμικό, προ-χιτλερικό Βερολίνο, απ' τη χιτλερόβλητ...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Brecht, Bertolt, 1898-1956 (Awdur)
Awduron Eraill: Πλωρίτης, Μάριος, 1919-2006 (Cyfieithydd)
Fformat: Llyfr
Iaith:Greek
Cyhoeddwyd: Αθήνα : Θεμέλιο, 1982
Rhifyn:2η έκδ.
Pynciau:

ΚΔΒΚ: Δανειστική συλλογή - Αναγνωστήριο

Manylion daliadau o ΚΔΒΚ: Δανειστική συλλογή - Αναγνωστήριο
Rhif Galw: 831 BRE
Copi Unknown Ar gael  Gwneud Cais
Copi αντ.1 Ar gael  Gwneud Cais