Ιλιάδα. Β' μέρος, Ραψωδίες Ν-Ω /
Η Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελλάδας από το National Geographic σχεδιάστηκε για να προσφέρει στα ελληνικά σπίτια μεταφράσεις του υψηλότερου επιπέδου. Όπου ήταν δυνατόν, χρησιμοποιήθηκαν ιστορικές μεταφράσεις, από ονομαστούς ανθρώπους των ελληνικών γραμμάτων, όπως για παράδειγμα οι μεταφράσεις του Αλέξαν...
Сохранить в:
Главные авторы: | , |
---|---|
Другие авторы: | |
Формат: | |
Язык: | Greek Ancient Greek |
Опубликовано: |
Αθήνα :
Τέσσερα Πι : National Geographic,
2011
|
Серии: | Βιβλιοθήκη Αρχαίας Ελλάδας / National Geographic ;
2 |
Предметы: |
Итог: | Η Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελλάδας από το National Geographic σχεδιάστηκε για να προσφέρει στα ελληνικά σπίτια μεταφράσεις του υψηλότερου επιπέδου. Όπου ήταν δυνατόν, χρησιμοποιήθηκαν ιστορικές μεταφράσεις, από ονομαστούς ανθρώπους των ελληνικών γραμμάτων, όπως για παράδειγμα οι μεταφράσεις του Αλέξανδρου Πάλλη και του Ιάκωβου Πολυλά στον Όμηρο ή οι μεταφράσεις του Ιωάννη Γρυπάρη στον Πλάτωνα.. |
---|---|
Примечание: | Κείμενο στα αρχαία ελληνικά και ελληνικά Περιλαμβάνεται το αρχαίο κείμενο κατά την έκδοση της Oxford University Press του 1920 |
Объем: | 2 τ. ; 24 εκ. |
Библиография: | Περιέχει βιβλιογραφία |