Ιλιάδα. Β' μέρος, Ραψωδίες Ν-Ω /

Η Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελλάδας από το National Geographic σχεδιάστηκε για να προσφέρει στα ελληνικά σπίτια μεταφράσεις του υψηλότερου επιπέδου. Όπου ήταν δυνατόν, χρησιμοποιήθηκαν ιστορικές μεταφράσεις, από ονομαστούς ανθρώπους των ελληνικών γραμμάτων, όπως για παράδειγμα οι μεταφράσεις του Αλέξαν...

Cur síos iomlán

Αποθηκεύτηκε σε:
Sonraí Bibleagrafaíochta
Κύριοι συγγραφείς: Όμηρος, 8ος αι. π.Χ. (Údar), Πάλλης, Αλέξανδρος Α., 1851-1935 (Údar)
Údair Eile: Πολυλάς, Ιάκωβος, 1826-1896 (Aistritheoir)
Formáid: Leabhar
Teanga:Greek
Ancient Greek
Foilsithe: Αθήνα : Τέσσερα Πι : National Geographic, 2011
Sraith:Βιβλιοθήκη Αρχαίας Ελλάδας / National Geographic ; 2
Ábhair:
Cur Síos
Achoimre:Η Βιβλιοθήκη της Αρχαίας Ελλάδας από το National Geographic σχεδιάστηκε για να προσφέρει στα ελληνικά σπίτια μεταφράσεις του υψηλότερου επιπέδου. Όπου ήταν δυνατόν, χρησιμοποιήθηκαν ιστορικές μεταφράσεις, από ονομαστούς ανθρώπους των ελληνικών γραμμάτων, όπως για παράδειγμα οι μεταφράσεις του Αλέξανδρου Πάλλη και του Ιάκωβου Πολυλά στον Όμηρο ή οι μεταφράσεις του Ιωάννη Γρυπάρη στον Πλάτωνα..
Cur Síos ar an Mír:Κείμενο στα αρχαία ελληνικά και ελληνικά
Περιλαμβάνεται το αρχαίο κείμενο κατά την έκδοση της Oxford University Press του 1920
Cur Síos Fisiciúil:2 τ. ; 24 εκ.
Bibleagrafaíocht:Περιέχει βιβλιογραφία