Από το Βυζάντιο στην Αναγέννηση : ελληνικές σπουδές κατά την ιταλική Αναγέννηση /

Ποιος διάσημος συγγραφέας διατηρούσε με κατάνυξη στη βιβλιοθήκη του ένα αντίγραφο του Ομήρου, αν και δεν έμαθε ποτέ να διαβάζει ελληνικά; Ποιος επιχείρησε το 1471 να προωθήσει τη δημιουργία ευρωπαϊκών δυνάμεων, με σκοπό να αποτρέψει την απειλή μιας τουρκικής εισβολής, θέτοντας σε κυκλοφορία τη λατιν...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Wilson, Nigel Guy, 1935- (Autor)
Altres autors: Πρεβεδούρου-Γεωργίνη, Φωτεινή (Traductor)
Format: Llibre
Idioma:Greek
English
Publicat: Αθήνα : Νέα Σύνορα, 1994
Col·lecció:Επιστήμη
Matèries:
LEADER 04154namaa2200385 4500
001 main_33342
003 GR-kkKDBK
005 20191017134805.0
006 a|||||r|||||||||||
008 140508s1994uuuugr#a|||erb||| 100|0 gre d
999 |c 35220  |d 35220 
020 |a 960-236-471-8 
040 |a GR-kkKDBK  |b gre  |d GR-kkKDBK  |e AACR2 
041 1 |a gre  |h eng 
082 0 |a 945 
100 1 |4 aut  |a Wilson, Nigel Guy,  |d 1935-  |9 41496 
245 1 0 |a Από το Βυζάντιο στην Αναγέννηση :  |b ελληνικές σπουδές κατά την ιταλική Αναγέννηση /  |c N.G. Wilson ; μετάφραση από τα αγγλικά Φωτεινή Πρεβεδούρου-Γεωργίνη 
260 |a Αθήνα :  |b Νέα Σύνορα,  |c 1994 
300 |a 334 σ. ;  |c 21 εκ. 
490 0 |a Επιστήμη 
500 |a Τίτλος πρωτοτύπου: From Byzantium to Italy 
504 |a Περιλαμβάνει βιβλιογραφικές σημειώσεις 
520 |a  Ποιος διάσημος συγγραφέας διατηρούσε με κατάνυξη στη βιβλιοθήκη του ένα αντίγραφο του Ομήρου, αν και δεν έμαθε ποτέ να διαβάζει ελληνικά; Ποιος επιχείρησε το 1471 να προωθήσει τη δημιουργία ευρωπαϊκών δυνάμεων, με σκοπό να αποτρέψει την απειλή μιας τουρκικής εισβολής, θέτοντας σε κυκλοφορία τη λατινική μετάφραση ενός λόγου του Δημοσθένη; Ποιος μίλησε δημόσια για το νεοπλατωνιστή φιλόσοφο Πλωτίνο ενώπιον πολυπληθούς ακροατηρίου στην εκκλησία της Σάντα Μαρία Ντέλι Άντζελι στη Φλωρεντία; Αυτά είναι μερικά από τα ερωτήματα στα οποία δίνει απάντηση η συναρπαστική αυτή μελέτη μιας σημαντικής πλευράς της ιταλικής πνευματικής ζωής κατά τη διάρκεια της Αναγέννησης, που αφορά τη διάδοση της ελληνικής γλώσσας πριν και αμέσως μετά την άλωση του Βυζαντίου. Παρουσιάζει το πώς αποκτήθηκε η γνώση της ελληνικής γλώσσας, τους σκοπούς για τους οποίους χρησιμοποιήθηκε και το βαθμό στον οποίο οι σπουδαστές της γλώσσας ήταν ικανοί να κατέχουν τα κείμενα που είχαν επιλέξει να μελετήσουν 
650 4 |a Αναγέννηση  |z Ιταλία  |9 58068 
650 4 |a Ανθρωπιστές  |z Ιταλία  |9 58069 
650 4 |a Ελληνική λογοτεχνία  |x Σπουδή και διδασκαλία  |z Ιταλία  |y Αναγέννηση  |9 58070 
650 4 |a Ελληνική φιλολογία  |x Σπουδή και διδασκαλία  |z Ιταλία  |9 58067 
651 4 |a Ιταλία  |x Πολιτισμός  |x Ελληνικές επιδράσεις  |9 52153 
700 1 |4 trl  |a Πρεβεδούρου-Γεωργίνη, Φωτεινή  |9 13696 
700 1 |a Wilson, Nigel Guy,  |d 1935-  |t Από το Βυζάντιο στην Αναγέννηση : ελληνικές σπουδές κατά την ιταλική Αναγέννηση  |9 103078 
710 2 |4 pbl  |a Νέα Σύνορα  |9 26805 
942 |c BK 
952 |0 0  |1 0  |4 0  |6 945_000000000000000_WIL  |7 0  |9 47219  |a KDBK  |b KDBK  |d 2017-11-03  |e Εις μνήμη Γ. Καρακάση  |i 124102017  |l 0  |o 945 WIL  |p 124102017  |r 2019-04-28  |w 2019-04-28  |y BK 
952 |0 0  |1 0  |4 0  |6 945_000000000000000_WIL  |7 0  |9 47220  |a KDBK  |b KDBK  |d 2017-11-03  |e Δωρεά Έλενα Τσιόπτσια  |i 13502014  |l 2  |o 945 WIL  |p 13502014  |r 2019-04-28  |w 2019-04-28  |y BK 
952 |0 0  |1 0  |4 0  |6 945_000000000000000_WIL  |7 0  |9 47221  |a KDBK  |b KDBK  |d 2017-11-03  |e Δωρεά Όλγα Πασαλίδου  |i 44662015  |l 1  |o 945 WIL  |p 44662015  |r 2019-04-28  |w 2019-04-28  |y BK