APA引用形式

Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών, & Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών. (2013). Λεξικό ορολογίας του δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου =: Worterbuch der terminologie des beamtenrechts : ελληνογερμανικό, γερμανοελληνικό, ghiechisch-deutsch, deutsch-griechisch. Αθήνα: Εθνικό Τυπογραφείο.

シカゴスタイル引用形

Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών, , Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών. Λεξικό ορολογίας του δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου =: Worterbuch Der Terminologie Des Beamtenrechts : ελληνογερμανικό, γερμανοελληνικό, Ghiechisch-deutsch, Deutsch-griechisch. Αθήνα: Εθνικό Τυπογραφείο, 2013.

MLA引用形式

Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών, , Ελλάδα. Υπουργείο Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Γενική Γραμματεία Δημόσιας Διοίκησης. Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Οργάνωσης και Διαδικασιών. Διεύθυνση Κωδικοποίησης Νομικών Πληροφοριών. Λεξικό ορολογίας του δημοσιοϋπαλληλικού δικαίου =: Worterbuch Der Terminologie Des Beamtenrechts : ελληνογερμανικό, γερμανοελληνικό, Ghiechisch-deutsch, Deutsch-griechisch. Αθήνα: Εθνικό Τυπογραφείο, 2013.

警告: この引用は必ずしも正確ではありません.