Κεκαρμένοι /

«Είναι σκληρός ο στρατός, όσο πιο γρήγορα το νιώσεις, τόσο πιο καλά. Εγώ το κατάλαβα με το μυαλό, όμως είχα καρδιά γυναίκας, ώρες ώρες, και την πλήρωσα». Ο μακρύς δρόμος της στρατιωτικής ζωής αρχίζει με την κουρά -ένα διαχρονικό συμβολισμό ταπείνωσης, υποταγής και απομόνωσης από την ανθρώπινη ομάδα...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Κάσδαγλης, Νίκος (Awdur)
Fformat: Llyfr
Iaith:Greek
Cyhoeddwyd: Αθήνα : Κέδρος, 1982
Rhifyn:5η έκδ.
Pynciau:
Disgrifiad
Crynodeb:«Είναι σκληρός ο στρατός, όσο πιο γρήγορα το νιώσεις, τόσο πιο καλά. Εγώ το κατάλαβα με το μυαλό, όμως είχα καρδιά γυναίκας, ώρες ώρες, και την πλήρωσα». Ο μακρύς δρόμος της στρατιωτικής ζωής αρχίζει με την κουρά -ένα διαχρονικό συμβολισμό ταπείνωσης, υποταγής και απομόνωσης από την ανθρώπινη ομάδα. Οι Κεκαρμένοι, οι κοντοκουρεμένοι φαντάροι του Νίκου Κάσδαγλη, ζουν την πλήρη θητεία τους χωρίς ελπίδα διαφυγής. Από την ισοπέδωση του στρατώνα στη θλιβερή ατμόσφαιρα των πορνείων, βιώνουν τη μοναξιά της αγέλης. Παγιδευμένοι στους μηχανισμούς της βίας και της καταστροφής της ατομικότητας, είτε συνθλίβονται είτε, οριστικά ακρωτηριασμένοι, αναπαράγουν τον κυνισμό και τη βαναυσότητα διαιωνίζοντας το παιχνίδι της σκληρότητας...
Disgrifiad o'r Eitem:Το αντίτυπο Κ319398 είναι 3ης έκδ. και το αντ. Ν4000 είναι 8η έκδ., επίσης περιέχουν ξυλογραφίες του Γιώργη Βαρλά μου
Το αντίτυπο Κ40298 είναι 6ης έκδ
Disgrifiad Corfforoll:205 σ. ; 21 εκ.