Ernst Brausewetter

| kuolinpaikka = - | ammatit = kirjailija | arvonimi = - | äidinkieli = saksa | kansalaisuus = | aikakausi = | tyylilajit = | aiheet = | suuntaus = | tuotannon kieli = | debyyttiteokset = | pääteokset = | sivusto = | puoliso = | lapset = | vanhemmat = | palkinnot = | ehdokkuudet = | uskonto = | huomioita = | allekirjoitus = }} Ernst Brausewetter (18631904) oli saksalainen kirjailija ja kääntäjä, joka kohdisti huomionsa erityisesti Pohjoismaihin ja niiden kirjallisuuteen. Niinpä hän on julkaissut ''Nordische Meisternovellen'' (1896) ja ''Finland im Bilde seiner Dichtung und seine Dichter'' (1899). Hän saksansi pohjoismaisia kirjailijoita, kuten Henrik Ibsenin, Jonas Lien, Arne Garborgin, J. L. Runebergin ynnä muiden teoksia. Vuosina 1901−1902 hän oli ''Finländische Rundschau'' -aikakauskirjan toimittajana.

Brausewetter on kääntänyt saksaksi Juhani Ahoa (''Papin tytär'', ''Papin rouva''). Wikipedian tuottama
Näytetään 1 - 2 yhteensä 2 tuloksesta haulle 'Brausewetter, Ernst, 1863-1904', hakuaika: 0,01s Tarkenna hakua
1
Muut tekijät: ...Brausewetter, Ernst, 1863-1904...
Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο
Kirja
2
Muut tekijät: ...Brausewetter, Ernst, 1863-1904...
Πρόσβαση στο ψηφιακό αρχείο
Kirja